Gue pernah baca novel, ini novel terjemahan karya Tracy Chevalier seorang novelis sejarah Amerika yang lahir di Washington DC pada 19 oktober 1962. Judul aslinya itu Girl with a Pearl Earring, dan diterjemahkan oleh ahli bahasa Kathleen SW (dari namanya sih orang luar negri nih, pasti diterjemahkan dalam bahasa inggris dulu lah ya. karena ini novel belanda wey) dengan judul Gadis dengan Anting-anting Mutiara.
Menurut cerita cinta sebenarnya, kisah cinta klasik. Gue suka sama beberapa kutipan-kutipan yang ada di dalam novel ini. Gak bisa jelasin sih aku suka nya karena apa, mungkin karna bagus aja. ini nih
halaman 103
Aku menatap ke dalam matanya dan melihat kelembutan disana. Aku juga melihat apa yang selama ini kucemaskan.. harapan.
halaman 114
Kebaikan hati nya menimbulkan rasa pedih dihatiku. Seharusnya aku membalasnya, tapi aku tidak melakukan itu. Seharusnya aku merasa tersanjung, tapi nyatanya tidak. Aku tidak menginginkan perhatiannya.
halaman 123
Ia mengalihkan matanya yang keabuan ke arahku. Tatapannya dingin. Aku merasa duniaku berputar, seakan aku baru saja berdiri dengan sangat terlalu cepat.
halaman 128
Kini setelah aku punya waktu untuk berpikir, pikiranku menjadi kemana-mana. Aku menjadi seperti seekor anjing yang menjilati luka-lukanya dengan maksud untuk membersihkan, tapi malah memperparahnya.
halaman 147
Mungkin aku bahkan takkan begitu sedih andaikata yang ia pisahkan adalah kedua kepala kami dari pada tubuh-tubuh kami.
halaman 173
Aku selalu suliy membalas tatapannya, pandangannya seakan berusaha menembus diriku. Perhatiannya membuatku cemas.
halaman 180
Ia selalu sabar padaku saat aku sedang tak mau bicara, ketus, atau bersikap acuh tak acuh.
Dan finally, gue juga udah nonton filmnya. Euh! Bisa bayangin lah, lo udah baca novelnya terus nonton filmnya. Pasti feelnya itu dapet banget! Imajinasi gue tervisualisasi. Meski gak semua kayak yang gue imajinasikan.

0 comments:
Posting Komentar